domingo, 3 de abril de 2011

ESCRITORA ORGULLO MEXICANO

Hola amigas , es un gusto compartir con ustedes un buen bocado de lectura, sentarse un rato en su sofa favorito y echar a volar su imaginacion, es grato compartir el titulo de un libro que estoy segura las transportaria a un lugar en la historia y lo mejor un pasaje romantico lleno de tintes que plasman a un Mexico que su base moral ha sido la mujer como punta de lanza en muchas situaciones, esta historia tiene un toque de idealismo conjugado con el ser mujer como base de una ralcion o familia o ambas. Esta escritora la cual desde muy pequeña conoci es un orgullo en la familia ya que puedo decir con gran felicidad que es mi tia. Gracias Tia por toda esta enseñanza.. te mandamos un fuerte abrazo ATTE. Manuela Solis Sabanero Les comparto parte de su biografia y algunas obras incluyendo "la alcaldesa":

AUTORA ORGULLO MEXICANO

Sandra Sabanero nació el 23 de septiembre de 1954 en Silao, Guanajuato, México. Ella estudió Ciencias Políticas y Administración Pública en la Universidad Autónoma de

México (UNAM) y terminó un postgrado en el Instituto Nacional de Administración Pública (INAP). En la Universidad Técnica de Stuttgart, Alemania, empezó un doctorado en Ciencias Políticas, con una beca del ‘Servicio de Intercambio Académico Alemán’ (DAAD) sobre el tema: „Análisis Comparativo de la situación constitucional de los municipios en Alemania y México“.

Aparte de desempeñarse como Asesora Financiera y Técnica en un banco mexicano y de la Confederación de Trabajadores Mexicanos (CTM), trabajó como docente en la Universidad Centroamericana de San Salvador, en la Facultad de Economía.

Desde el año 1993 publicó cuentos cortos, cuentos infantiles, poemas y en 1999 su primera novela: "Boda Mexicana", la cual fue publicada primero en alemán en la editora Krueger, Francfort, como edición original. Desde el año 2000 aparecieron varias ediciones del libro de bolsillo en la editora Fischer así como una edición de licencia den el Club Bertelsmann y en la editorial Scherz.

En octubre de 2002, la editorial Ediciones B de Barcelona publicó la novela en español. En Junio de 2005 el libro de bolsillo. La novela apareció en España, varios países de Latinoamérica así como en el sur de los Estados Unidos de América.
La edición en portugués apareció en el 2005 al mismo tiempo en la editorial DIFEL y Circulo de Leitores

Gracias ala excelente reacción de la crítica en Portugal (ver reacciones de los medios de comunicación) y del éxito con el público, apareció la primera edición de la segu

nda novela “El Balcón de las Gardenias“ en el año 2006 en Portugal y en el mismoaño en español, editado por Ediciones B.

En marzo 2007 apareció el cuento corto “La decisión de Esther“ en la Antología en español y alemán: Compartir el Señorío con las Mujeres“ en la editorial Lindemanns Bibliothek; u.a. junto con otras autores entre ellas, Elena Poniatowska.


La tercera novela "La Alcaldesa" apareció en México en agosto de 2007 publicado por Ediciones B, México.

La cuarta novela tiene como escenario, Malawi, África con el título tentativo “El País del Sol“. Su publicación en alemán está en preparación. Después de estancias largas en Malawi (Africa del Este), Guatemala, El Salvador (Centroamérica) y Bolivia, vive actualmente con su esposo y dos hijos cerca de Stuttgart en Alemania. La alcaldesa, novela asombrosamente ágil que aborda la historia de Orlando, hombre sediento de venganza que no se detiene ante nada para alcanzar el máximo poder, y su esposa, Camila, que a través del estudio logra descubrir la verdadera naturaleza de su marido y, además, combatirla: “Hace varios años, cuando vivía en Sudamérica, me encontraba en una feria, mirando un rodeo –explica Sandra el origen de la idea central de su novela-. Un jinete perdió el equilibro al saltar de su caballo hacia un toro. La caída fue tan aparatosa que claramente oí cómo se rompieron los huesos de su brazo. Sin embargo, el organizador del evento, sin prestarle atención, ordenó que entrara un sustituto. Como pudo, el lesionado, se incorporó y abandonó el rodeo. Mientras la algarabía, continuaba y una alegre cumbia llenaba el aire, pensé en aquel hombre. Sin duda, tenía una familia que mantener y ahora se quedaría sin trabajo”. “En esas estaba –continúa la escritora-cuando la música dejó de escucharse y en su lugar una voz grave anunció por los altoparlantes, que el candidato a la alcaldía acababa de sufrir un accidente. Su avioneta había explotado en el aire. No lo podía creer. Tuve la certeza de que se trataba de un asesinato político, pues aquel joven del partido opositor representaba una figura de identificación para la gente del pueblo y un elemento incómodo para la clase en el poder.” Santa Anna, donde transcurre la acción de La alcaldesa, pudiera ser cualquier rincón de México, país que, por cierto, jamás se nombra en la novela: “Se parece mucho a México pero no lo es. Lo que pasa es que muchos lugares, situaciones y modos de actuar en los países Latinoamericanos son similares y Santa Ana se parece más porque le imprimí un toque muy mexicano”. Pero… ¿es la Santa Anna plasmada en La alcaldesa el México visto desde la distancia y la nostalgia? ¿El México personal de Sandra Sabanero?: “A la distancia veo las cosas desde otra perspectiva. Los sentimientos por el país se vuelven más vehementes, más intensos. Siento la necesidad de compararlo con otros. México, sin lugar a dudas, cuenta con un enorme potencial humano y de riquezas naturales. Lo que frena su desarrollo es la corrupción y el pisoteo constante de los derechos humanos. Esta opinión fue emitida por expertos en materia desarrollo, el año pasado, durante la cumbre de los siete mandatarios más poderosos de la tierra que tuvo lugar en Alemania. Yo agregaría, un tercer impedimento: la pasividad.” Camila es, lo que pudiera llamarse desde el punto de vista moral, “un personaje ejemplar”. Pero trágico también, pues en Santa Anna, como en México, parece no haber lugar para políticos honestos. A decir de Sandra, este personaje es una metáfora del deseo de certeza de su autora respecto a la sinceridad de quienes afirman pelear por un México libre de corrupción. Afirma, asimismo, sentirse plenamente identificada con el idealismo de su heroína: “Cuando escribí el final de la novela, solía oír el Ave María interpretado por un grupo sudamericano. La melodía es tan nostálgica que cuando la oía y leía mi relato, lloraba, pues sentía una vehemente tristeza como si lo sucedido a Camila fuera real.” Cuando sugiero a Sandra establecer una comparación entre Camila y alguna política que actualmente represente una esperanza política para el mundo, me dice que solo le viene a la mente una que, ni es mexicana, ni está en el candelero: “La premio Nobel de la paz y activista keniana Wangari Maathai.” Uno de los personajes más fascinantes de La alcaldesa es un guerrillero maduro de nombre Evo que terminará despertando sentimientos peligrosos en Camila. Sandra afirma, entre risas, no haberse inspirado para nada en el Presidente de Bolivia: “No es un nombre común en México, pero sí en Sudamérica.